cbar.gif (1411 bytes)

César Ancalaf Tragolaf

cbar.gif (1411 bytes)

Diálogos con la Muerte

Me siento en una vara con pequeños brotes

Extraída de un árbol muerto, me encuentro como

Aquella vara luchando por la sobrevivencia

De su extremo inferior nacen brotes

cual grito desesperado por permanecer

En la vigencia de la vida, del tiempo

Me encuentro en un diálogo profundo

Con la muerte, no con temor  (pues soy parte de ella)

Más bien con incertidumbre

Por no saber que es la vida y que es la muerte

No saber cual es el límite entre ellas,

Cual hermanas que se buscan, que se extrañan

Se unen se encuentran, se funden en un abrazo

Y yo me encuentro entre ellas

Sofocado por su abrazo, encendido con el calor de su dialogo

Estoy aquí, grito! Río con una risa nerviosa

Y me inunda un sentimiento de resignación

Pues voy en viaje inevitable hacia la muerte.

 

cbar.gif (1411 bytes)

Tiempos

La gente pasa rauda
Habla desenfrenadamente,
Piensa con la inercia que caracteriza
A quienes que no saben de otros mundos
Que no sea el suyo propio
Me encuentro en un punto del tiempo detenido
Sintiendo a ratos el bullicioso estruendo
De miles de voces.
Sintiendo el paso frente a mi de miles
De pensamientos, dudas, ansias
y temores de la gente cual nube espesa
intransitable, que nubla la esperanza.

 

cbar.gif (1411 bytes)

Voz de la Tierra

Oigo sonidos de Kulxung
La tierra llama, canta, llora
Me conduelo con ella
Su voz es un llamado de atención
Es un canto de esperanzas
Es un llanto de dolor
Su sonido recorre mis venas
De sangre roja oscura
Y me sumo a ella con mi voz.

 

cbar.gif (1411 bytes)

Ruegos

Mi canto se oye triste
En la soledad de la noche
La ciudad duerme y con ella
También la esperanza de mi pueblo
Despierta espíritu del trueno
Corre veloz hacia el corazón de mi gente.

 

Noche

La noche agita sus alas
En la profundidad del silencio
como un ave señorial
en las alturas del cielo.

 

Choike

Baila el choike, extiende sus alas,
Sacudiendo su manto teñido del dulzor de la tierra;
En señal de ofrenda.

 

We Xipantü

Espíritu del agua purifica mi cuerpo

Espíritu de la naturaleza limpia mi alma

Vertiente sagrada permíteme lavar mi cuerpo,

Fuerza de la tierra me arrodillo en señal de reverencia

 

Awün

Los caballos circundan el ñguillatuwe
Sus jóvenes jinetes gritan con valor.

 

Prohibido

El temblor de tus manos y tu voz entrecortada
me hablan desde las profundidades de tu alma
invitándome a posar en el dulzor de tu cuerpo.

 

A ti

Tu presencia es la semilla
Que alimenta mi alma

 

Amor

Brota el amor como semilla caída en la montaña
Se abre paso entre las sombras de los árboles
Hasta alcanzar el rayo de luz que la alimenta
 

cbar.gif (1411 bytes)

César Ancalaf Tragolaf: http://www.chedungun.blogspot.com

cbar.gif (1411 bytes)